Пагинация, или Зачем так много слов?

Доброго времени суток, дорогие любители языкастых премудростей! Сегодня в рубрике «ЛингWEEстика» мы поговорим о том, зачем товарищи, именующие себя лингвистами и окололингвистами (прям как я!), колдуют и изобретают велосипед, дабы потом назвать его чем-то вроде «сайклопед» или «суслер».


А затеяла «ведьма» Wee этот никому не нужный разговор о «никому не нужных» словах по той простой причине, что  в обители знаний (библиотеке) наткнулась на одну, ну, очень премудрую книгу одного, ну, очень премудрого дяди… Или тёти… Не важно. Говорило это премудрое дётяили дятя… не важно… Говорило оно о сверхумных вещах, до которых нам с вами дела нет, потому, как мы с вами, простые ведьмаки и человеки, не доросли и вряд ли когда-нибудь дорастём до этих высот словотворчества и в-языке-копательства!

Но взору вашей покорной слуги приглянулся совсем не широкий формат дётиных мыслей и дятиных научных изысканий (нам, ведьмам, вообще ваши человеческие штучки профессорского разлива мало интересны!), а узкий такой формат примечания, отправленного в вечную ссылку, но не в Сибирь, а в «низ» первой же страницы сего научного эпоса!

Ссылка эта примечательная тем примечательна, что гласила она следующее:

«Уважаемые читатели, по техническим причинам пагинация книги приводится со страницы 5»

После выпитого днём зелья малиново-лимонной важности для укрепления ведьмо-иммунитета и, так, человеко-профилактики ради, ваша покорная слуга (Ну-ну… Как же! Покорная она!) стала… задумчивая много и была поставлена в тупик незнакомым словом »пагинация«, но развёрнута из тупика в сторону таблички с надписью «Выход» до боли знакомым словом «страницы«.

Это что же за безобразие, друзья? Зачем же так над психикой молодой и чувствительной натуры измываться словами забугорными? =)

Эх, вы, человеки! Вот к чему приводят все эти ваши диссертации! Простые ментальные образы так непросто вербализуете в номинативные единицы языка, основываясь на когнитивно-субъективном опыте мироощущения и его последующей объективации во вторичные языковые знаки-неологизмы с целью их последующей интерпертации иными субъектами объективной реальности, с вами кореллирующими!

Тьфу на вас!!!

А каких премудрых слов боитесь вы?


Всегда иронична и всегда ваша,

Маленькая Ведьма-лингвист по имени Wee

—-

Уважаемые читатели!  Данный пост переехал с блога «Гримуар маленькой ведьмы» на Weenegret на ПМЖ! Я же взяла на себя смелость переселить от имени комментаторов и их отзывы, поэтому, надеясь Таня и Валера не сильно удивятся приходящим им на почту отзывам к посту, к которому они, как бы, и не совсем подписаны! .)


Отзывов (59)

  • Пагинация — надо запомнить :-D Уж больно умно звучит.
    Надо будет где-нибудь использовать: «Какая неудобная пагинация в этом журнале!»

    Отзыв от: 01.11.2011
  • Я точно также подумала! :-D Ну это ж надо додуматься! Совсем уже не кореллируют с адекватом эти ученые! .))) :-D *CRAZY*

    Отзыв от: 01.11.2011
  • Еще бы кто последний абзац поста на русский бы перевел :P

    Отзыв от: 01.11.2011
  • Слов бояться, в Интеренет не ходить!)
    Очень не люблю слово «лонгировать», которое порой столь нагло врывается в язык. Кому и чем не угодило чисто русское «продлять»? (впрочем, встречал мнение, что лонгировать — увеличивать рост Иры)).
    Не люблю слово «верифицировать». Подспудно чудится оцифровка Веры.)
    Слово «позиционировать» вызывает стабильно неумеренный саркази и, похоже, создано специально для анекдотов( милый, а ты как себя по отношению ко мне позиционируешь?)
    Слово «перманентный» применяю исключительно с целью оттенить свое превосходство над непониманием его применения.)
    Но, наверное, больше всего обожаю слово «креативный». Оно заставляет сразу начинать приглядываться к тому кто его ВСЕРЬЁЗ произнес на предмет его интеллектуального самочувствия.))) Так что лингвист еще тот (сорри за намёк, но в самом начале статьи в его жирной части лингвист потерял букву н, а может – просто выкинул =) )

    Отзыв от: 01.11.2011
  • @ Валерий Сандр:
    Я про «лонгировать» и не знала! )) :-D Увеличение роста Иры звучит весьма правдоподобно :-D

    Ой, а я любю слово «верифицировать», а вот верифицировать — не очень!
    Позиционирую себя как псевдолиНгвист с креативным подходом (и не менее креативным подъездом — спасибо Писающим Мальчикам и рисующим девочкам) *CRAZY*

    Я глух и нем — боюсь вербализаций! ;)

    Отзыв от: 01.11.2011
  • @ Wee:
    Люблю вербализировать своей теченье речи…)
    ~~~
    Креативная криотерапия — это не банальое удаление жидким азотом вульгарных бородавок, а формирование из них любых изображений, вплоть до вульгарных.)
    ~~~
    Завидую вам, Wee, как лингвист-любитель — лингвисту-профессионалу. =)

    Отзыв от: 01.11.2011
  • @ Валерий Сандр:
    Валерий, знаете, если вы станете здесь (Прим. Wee на блогосфере-социальной сети Mypage) писать свои стишия, я думаю, фанатов вашего творчества прибавится в разы! У бедет и у вас про «растащило»! )))

    Ах, я сама себе завидую порою! .))) Хехехе)) ;)

    А не хочешь выучиться? Говорят, никогда не поздно! .)

    Отзыв от: 01.11.2011
  • @ Wee:
    Выучиться? Здоровая мысль! Но я-то имел в виду, прежде всего, русский. То есть филология и иже с нею. Вы знаете места, где хорошо платят филологам(сорри за прозу)? Разве что стать еще одним Гришковцом, что для меня нереально. ) К тому же там опять эти лженаучные термины типа пагинации) Впрочем, я бы пошел в филологию санитаром — санировать. От разных «лонгирований») Но для этой санкции нужна научная степень. Как все запущено!))
    ~~~
    >>… если вы станете здесь писать свои стишия, я думаю, фанатов вашего творчества прибавится в разы…
    Алён, фанаты моего творчества — не моя епархия.)
    Свой юмор направляю, чтобы… научить самоиронии.
    А еще, чтобы почувствовать вкус со-творчества и раздвинуть тучи как можно шире. С вами это замечательно получается: я учусь вашему(индивидуальному) азарту, заражаюсь вашим(индивидуальным) жизнелюбием. Мне видится это важным — быть открытым потоку не только своему.))(куда же меня унесло от лингвистики, батюшки-светы!)

    Отзыв от: 01.11.2011
  • Кемеровский wrote:

    Еще бы кто последний абзац поста на русский бы перевел

    Леха, прочел мои мысли =)

    Отзыв от: 01.11.2011
  • Кемеровский wrote:

    Еще бы кто последний абзац поста на русский бы перевел

    :-D Энтшульдигуюсь, то бишь – извиняюсь! .) Так, мы, лингвисты, любим развлекаться в суе! :-D

    Перевод:

    Эх, вы, человеки! – Эх, вы люди добрые!
    Простые ментальные образы… – простые представления о чем-либо в ваших головушках
    так непросто вербализуете … – так сложно выражаете
    в номинативные единицы языка… – словечками всякими замудреными
    основываясь на когнитивно-субъективном опыте мироощущения- беря во внимание опыт того, что знаете, и то, что, в душе творится ..
    .. и его последующей объективации – чтоб потом просто переназвать все это безобразие..
    во вторичные языковые знаки-неологизмы – новыми словечками замудрёными..
    с целью их последующей интерпертации иными субъектами объективной реальности – И пущай потом другие думают-гадают, чего вы там напридумали!
    …с вами кореллирующими! – Ну, это те, кто по соседству живет, соль, да хлеб просит и сто рублей до зарплаты! .)))

    Отзыв от: 01.11.2011
  • @ Алматинский полубомж:
    :-D Дима, смотри выше! 8)

    Отзыв от: 01.11.2011
  • Придумывать новые слова – это здорово!
    А блогов с такими страшными словами, как в вашем посте, я боюсь!)))

    Отзыв от: 01.11.2011
  • @ Jes:
    Рада, что моего поста Вы все же не испугались! =) Очень приятно!

    А слова не страшны! Их просто слишком уж много. Это я вам как лингвист, пишущий диссертацию по теории языка говорю .)) ;) =)

    Я и сама страдаю избытком словотворческих порывов! Одна только моя «Барахолка» чего стоит! .)) Но порой замечаю, что научный язык зачастую переходит все грани научности, видимо желая получить статус сверхнаучности или метанаучности *CRAZY* (сейчас приставка «мета-» стала крайне популярна! :-D То метакомпетенции, то метаинтерференции и хоть бы кто сам понимал, что это за колдовские Меты такие! .))

    Рада новому знакомству! .) =)

    Отзыв от: 01.11.2011
  • Wee wrote:

    Это я вам как лингвист, пишущий диссертацию по теории языка говорю

    Вот иногда гордишься, что с такими людьми общаешься. У кого-то знакомый 4 класса закончил и ничего в жизни не хочет кроме дивана и ящика пива, а моя замечательная во всех отношениях знакомая пишет диссертацию.

    Отзыв от: 01.11.2011
  • 1. Слово отражает то, что есть на свете и при этом не заменяется эквивалентом;
    2. Слово отражает то, что есть на свете и при этом заменяется эквивалентом.
    Объективные науки оперируют словами первой группы и периодически чистят свой словарный запас. Псевдонауки (педагогика, социология, психология) наводнены терминами из второй группы и при этом совершенно не заботятся о чистоте своей воды. Во имя чего? Не понимаю.
    Ясное дело – язык бюрократии. Там вода назначена, дабы читатель не почувствовал себя в курсе дела, а здесь. Неужели?
    Кстати, уверен, что слов, ничего не отражающих, нет на свете.
    Д/з для Wee: придумать 2-3 термина эквивалентных пагинации, при условии, что русский язык стал мёртвым и из него начали лепить терминологию будущие науки.

    Отзыв от: 02.11.2011
  • @ Евгений Сусманович:
    :-D Обажаю читать твои комментарии! .) =)
    Евгений Сусманович wrote:

    Псевдонауки (педагогика, социология, психология)

    Я устал. Я ухожу. Подпись: Педагог Малинка обиделась :-/ *JOKINGLY*

    Ты прав, наводнена еще как! Я дидактику люблю, а вот педагогику в ее современном ключе не всегда понимаю. Все эти метапредметности, дрянные компетенции. Никто этих слов сам понять не может, а нам без конца в уЙнивере про какие-то деятельностные подходы говорят, да ООД пиарят. Я если честно, до сих пор запомнить не могу, как эта аббревиатура расшифровывается .))

    Хорошее задание .) Думаю .)

    Отзыв от: 02.11.2011
  • Алматинский полубомж wrote:

    Вот иногда гордишься, что с такими людьми общаешься.

    ;) Только иногда??? .))) :-D

    Алматинский полубомж wrote:

    знакомая пишет диссертацию

    Ох, ну пишет ли, или только всем рассказывает о том, что пишет, а сама за голову хватается и думает, на что же она будет автореферат писать, коли у нее вся диссертация в голове пока только?! .))) *CRAZY*

    Отзыв от: 02.11.2011
  • >>А каких премудрых слов боитесь вы?
    Чессговоря, не столько боюсь, сколько пугаюсь нахрапистости некоторых и «непремудрых» слов. Многие из иностранных слов, как в сказке: попросились переночевать, да и остались жить =-O
    Чем, скажем, «толерантность» лучше «терпимости»?
    Или, чем «негативно» лучше, чем «плохо», «скверно», а «позитивно» лучше «хорошо», «благотворно»?
    И еще, еще: спикер, ипичмент, электорат , консенсус, мониторинг, плейер и прочие «аналоги» родных русских слов.
    Как ни крути, родные слова объединяют слои общества, а заимствованные (неправданно) разъединяют, расслаивают, а по сути служат больше для понта, нежели для дела. =)

    Отзыв от: 03.11.2011
  • @ Wee:
    Ничего, тебе полезно. Да и сама понимаешь, что незачем из вполне полезных практических занятий человеческих создавать абракадабры и химеры. ;)

    Отзыв от: 03.11.2011
  • @ Wee:
    Всё перечисленное «новьё» ниакого отношения к педагогике не имеет. Это вымученый бред чиновников от образования, кои педагогами отродясь не были.

    Отзыв от: 04.11.2011
  • @ Wee:
    Мой первый комментарий не туда приляпался. :(
    Мне режет соух и жутко раздражает иностранщина из уст Президента России. Какой пример он подаёт – тому и следуют, а чтоб быть в струе еще активнее иностранные словечки ввертывают куда попало. Добили меня праймериз. Вот думаю, когда Москву расширять, может ее тоже переименуют?

    Отзыв от: 04.11.2011
  • Теперь ясно. Древовидные комментарии глючат.

    Отзыв от: 04.11.2011
  • Светлана wrote:

    Теперь ясно. Древовидные комментарии глючат.

    Светлана, он не глючат, их просто нет .))) =) Я никак не могу тим вопросом заняться.

    Светлана wrote:

    вымученый бред чиновников от образования, кои педагогами отродясь не были

    Да, и меня это ужасно раздражает тоже! Все эти реформы в образовании тоже оттудаже! Педагогм-практикам приходится со всем этим «НОВЬЕМ» написанным даже не теоретиками в педагогике, а ..не понятно вообще кем и для чего, работать и что-то выдумывать… А сама ценность работы педгога словно на второй план уходит! Мы за всеми этими словечками и аббревиатурами совсем забыли зачем вообще нам нужны школы и вузы!

    Отзыв от: 04.11.2011
  • @ Wee: Ален, займись, наконец-то древовидными-то! Комментарии читать проще будет. А то – кто кому что написал – ни черта не ясно. Как в дремучем лесу. :-D

    Меня раздражают словечки: негатив и позитив. Позитив вообще вызывает стойкую негативную реакцию. Ничего не могу с собой поделать.

    Еще не люблю и не понимаю бюрократический язык.

    Очень согласна с Валерой про иностранные аналоги родных русских слов. Все для понтов, а не для лучшего понимания собеседников.

    Отзыв от: 04.11.2011
  • @ Maria Trudler:Мне кажется не для понтов, а чтобы отделиться от «простого народа», о котором так заботятся накануне выборов. ;) Чем меньше вас понимают, тем больше принимают за умных.

    Отзыв от: 04.11.2011
  • @ Светлана: Совершенно верно. Очень эти словечки расслаивают население на «умников» и «дураков». Слоеный пирог прям выходит. А ведь вполне возможно говорить умно и понятно одновременно.

    Отзыв от: 04.11.2011
  • Валерий Сандр wrote:

    Многие из иностранных слов, как в сказке: попросились переночевать, да и остались жить

    :-D В точку! Таких слов невероятно много стало! Может, это все влияние глянцевых журналов, социальных сетей (читай «общественных» или «общего пользования»).. Мы в семье частенько замечаем то, как неприятно слышать невнятную речь из междометий и «клево», «вау», «позитивно», «пёрфект». .) А ведь и за собой замечаем. Меня это раздражает, но.. до такого уровня самоконтроля я еще не дошла чтобы полностью от всего этого избавиться.)
    Валерий Сандр wrote:

    Чем, скажем, «толерантность» лучше «терпимости»?
    Или, чем «негативно» лучше, чем «плохо», «скверно», а «позитивно» лучше «хорошо», «благотворно»?

    Вот-вот! А ведь эти слова все больше и больше укореняются в нашем сознании!
    Валерий Сандр wrote:

    прочие «аналоги» родных русских слов.

    Помимо той книги, которую я процитировала в своей статье, я еще читала удивительный учебник Юрия с фамилией на П, которую хотела откопировать полностью, но так и не успела . Книга невероятно остроумная! Посвящена дискурсу, текстам и прочим лингвистическим проблемам и была необычайно остроумна! Так вот, автор тоже подмечал неоднократно как различные словечки «остаются переночевать». Одним из таких слов было аналог! .))) Сейчас уже не процитирую, но я тогда его замечания читала с раскрытым ртом (неудобно однако!)!

    Отзыв от: 06.11.2011
  • Евгений Сусманович wrote:

    @ Wee:
    Ничего, тебе полезно. Да и сама понимаешь, что незачем из вполне полезных практических занятий человеческих создавать абракадабры и химеры.

    =) Я, кстати, плохой ученицей оказалась – не выдумывается ничего! *UNKNOWN* Да и зачем нам дополнительны абракадабры! Нам и ныне существующих достаточно .) =) =)

    Отзыв от: 06.11.2011
  • Maria Trudler wrote:

    Ален, займись, наконец-то древовидными-то! Комментарии читать проще будет. А то – кто кому что написал – ни черта не ясно. Как в дремучем лесу.

    Оххххх… Маша… Для меня то о чем вы меня все просите – лес не мене дремучий .) Я постараюсь в скором времени найти этому решение… Ковальский мне в помощь .))) :-D

    Maria Trudler wrote:

    Меня раздражают словечки: негатив и позитив. Позитив вообще вызывает стойкую негативную реакцию.

    :-D Ой, как ты меня позабавила, Маш! Особенно твое второе предложение, где слово «позитив» у тебя вызывает реакцию неприятную, неприятным же словом выраженную ) Так интересно вышло.)) Улыбнулась .)

    Отзыв от: 06.11.2011
  • Светлана wrote:

    @ Maria Trudler:Мне кажется не для понтов, а чтобы отделиться от «простого народа», о котором так заботятся накануне выборов.

    :-D Остро подмечено! «Отделиться» сейчас вообще почему-то – основная задача..Только при этом «отделении» все как один становятся донельзя одинаковыми! Парадокс! .)

    Светлана wrote:

    Чем меньше вас понимают, тем больше принимают за умных.

    Все верно! Вы замечали, как меняется дикция людей, стань они депутатами! Рот не открывается, челюсть нижняя почти не работает и все слова, слова, слова! =)

    Отзыв от: 06.11.2011
  • Судя по тому, что отображается «ответить», древовидные шаблоном предусмотрены, просто не активировано их действие. Посмотрите настройки обсуждения – Включить древовидные (вложенные) комментарии с уровнем вложенности до (выбрать) и поставить галочку

    Отзыв от: 07.11.2011
  • @ Wee:
    Выхитрилась =) @ Wee:

    Отзыв от: 07.11.2011
  • Светлана wrote:

    Посмотрите настройки обсуждения

    =-O Аж глаз задёргался… )) А где такое искать? Уффф…. Трудно быть таким чайником как я …)) =)

    Отзыв от: 07.11.2011
  • Евгений Сусманович wrote:
    Выхитрилась

    .) Ну а как же! На то я и эта, как её, филологиня! .) :-D

    Отзыв от: 07.11.2011
  • Wee wrote:

    Аж глаз задёргался… )) А где такое искать? Уффф…. Трудно быть таким чайником как я …))

    Хуже только китайский обогреватель, хоть и чешский фен с элементами японского холодильника, коим являюсь я!

    P.S. А проэцируемые паттерны рассудочной деятельности в субъективном анализе могут выявить смутные эвфемизмы в примитивном представлении… :-D

    Отзыв от: 12.11.2011
  • Аля wrote:

    Хуже только китайский обогреватель, хоть и чешский фен с элементами японского холодильника, коим являюсь я!

    :-D
    «Мы с тобой одной крови!», сказал комар блохе, сидящей на Маугли! .)))) :-D

    Аля wrote:

    А проэцируемые паттерны рассудочной деятельности в субъективном анализе могут выявить смутные эвфемизмы в примитивном представлении…

    Ахахаха!Блестяще! Ставлю тебе 10 из 10 за усвоение урока «Как сделать нашу речь сложной, непонятной и длинной» .))
    Ахаха, класс! :-D :-D :-D

    Отзыв от: 13.11.2011
  • Wee wrote:

    «Мы с тобой одной крови!», сказал комар блохе, сидящей на Маугли!

    *LOL* *LOL* *LOL* Нет, мне такими темпами скорую станут вызывать – подобные припадки истерического хохота – не норма!

    Пасиба, конечно, за 10 из 10 – но *да-да честная я* паттерны вместе со смутными эвфемизмами во всех возможных представлениях были мною нагло потырены из учебника по социологии *ага, первый курс*… :-D
    хотя… и остальное в принципе примерно оттуда же пересело на подкорку и временами выплевывается в непонятной теперь даже мне собственной (на правах пользования) речи :-D

    Отзыв от: 13.11.2011
  • Аля wrote:

    мне такими темпами скорую станут вызывать – подобные припадки истерического хохота – не норма!

    Норма, деточка, расслабься и получай удовольствие! .)))) :-D

    Аля wrote:

    паттерны вместе со смутными эвфемизмами во всех возможных представлениях были мною нагло потырены из учебника по социологии

    =-O Правда? Ух ты ж Ё.. Как все запущенно! Какой-какой, говоришь, курс? %)

    Отзыв от: 14.11.2011
  • Wee wrote:

    Правда? Ух ты ж Ё.. Как все запущенно!

    А наша препод уже плюнула на енто усе с какой-то колокольни (в нашем городе не видела ни одной, ну да и ладно))) и строчит свою то ли методичку, то ли книгу – короче, с ней нам общаться гораздо проще…

    а вот была ли жизнь до нас – мы уже как-то сумневаемся… :-D

    Отзыв от: 14.11.2011
  • Последний пост читала и активно соображала – я еще тут или уже сплю и мне сниться, как всегда, сумасшедший сон?

    Отзыв от: 14.11.2011
  • Пагинация, в такой ступор я была введена лет 7 назад словом брутальный ))

    Отзыв от: 19.11.2011
  • @ Валерий Сандр:
    Вот и я думаю, изгадили русский язык, а мы терпим… *HELP* *HELP* *HELP*
    Ложка, Вилка, Тарелка, Салфетка!!!
    Суп, Котлета, Картофель!!!
    Еще и Этикет в придачу…
    А нам это надо???
    Смотрю на свой «персональный компьютер» и думаю, не долбануть ли по нему топором ради чистоты Русского Великого и могучего Языка @= @= @=

    Отзыв от: 29.11.2011
  • @ Евгений Сусманович:
    Коса (у девицы) не заменяется косой (Заяц), а бабушка в черном с Косой, заменяется??? А коса на реке как понимать???
    Из комментов на Блогах

    Андрей Никандров
    ответ на комментарий пользователя Лёля
    «а мы привыкли считать наш язык могучим.»

    Считать привыкли…
    Только цифры используем Арабские, а Калькуляторы привыкли использовать Китайские…
    К чему мы привыкли???
    *HELP* *HELP* *HELP*

    Отзыв от: 30.11.2011
  • я ято пол поста не понимаю, что за наука пошла? надо вам в доценты идти :)

    Отзыв от: 01.01.2012
  • Wee wrote:

    Перевод:
    Эх, вы, человеки! – Эх, вы люди добрые!

    Простые ментальные образы… – простые представления о чем-либо в ваших головушках

    так непросто вербализуете … – так сложно выражаете

    в номинативные единицы языка… – словечками всякими замудреными

    основываясь на когнитивно-субъективном опыте мироощущения- беря во внимание опыт того, что знаете, и то, что, в душе творится ..

    .. и его последующей объективации – чтоб потом просто переназвать все это безобразие..

    во вторичные языковые знаки-неологизмы – новыми словечками замудрёными..

    с целью их последующей интерпертации иными субъектами объективной реальности – И пущай потом другие думают-гадают, чего вы там напридумали!

    …с вами кореллирующими! – Ну, это те, кто по соседству живет, соль, да хлеб просит и сто рублей до зарплаты! .)))

    Я сейчас себя неучем бестолковым почувствовал)))) Столько нового узнал))

    Отзыв от: 03.06.2013
  • Таня wrote:

    А каких премудрых слов боитесь вы?

    Меня на изнанку выворачивает, когда я слышу слово «аккумулировать».
    Ну почему нельзя просто сказать «собрать»? %)

    А ещё новомодные словечки вроде «лайтово»!
    Особенно мААААсквичи этим грешат: «Уай, так лайтово вчера посидели! Прям так лайтово! Уай, уай, уай!» %) %) %)

    Отзыв от: 03.06.2013
  • Кажется я не правильно воспользовался кнопкой «цитировать» =-O

    Отзыв от: 03.06.2013
  • Константин wrote:

    Меня на изнанку выворачивает, когда я слышу слово «аккумулировать».
    Ну почему нельзя просто сказать «собрать»?

    :-D Я автомобиль сразу себе представляю. И не догадалась бы про «собрать». Константин wrote:

    «лайтово»

    =-O а что это? Я понимаю, что от слово light… Но, то ли чрезмерная многозначность данного слова, то ли моя лингвистическая проф.непригодность мешает мне представить, что за дополнительные оттенки значения оно может полуить в странновато русифицированной версии типа «лайтово»… Хммм.. Легонечко? Простенько? Светло? Ярко? Эммм… =-O

    Отзыв от: 05.06.2013
  • Арабика wrote:

    надо вам в доценты идти

    :-D Я вот на кафедр всем то же самое говорю. Но доценты мне не верят, брови вздымают и стульями, стами и зарплатами со ной меняться не желают .)))) =)
    Спасибо за такой отзыв .)

    Отзыв от: 05.06.2013
  • Лютик wrote:

    я еще тут или уже сплю и мне сниться, как всегда, сумасшедший сон?

    *CRAZY* Ты тут спишь спишь и видишь сумасшедший сон о том,как ты думаешь сон это или не сон! ;)

    Отзыв от: 05.06.2013
  • Чай wrote:

    Пагинация, в такой ступор я была введена лет 7 назад словом брутальный ))

    Кстати, надо бы этимологию почитать данного словца .) От англ. прилагательного brutal.Но оно так-то не самые положительные значения передает, насколько мне помнится.. =) Ох, чем мы только друг друга не обзываем! .) =) =)

    Отзыв от: 05.06.2013
  • Хммм.. Легонечко? Простенько? Светло? Ярко? Эммм…

    Да! Легко, непринужденно. Только они вставляют это слово куда попало(((
    Бедные люди((

    Отзыв от: 06.06.2013
  • Мммммм…. Кажется опять неверно воспользовался кнопкой «цитировать»(((

    Отзыв от: 06.06.2013
  • @ Константин:
    Все нормально (я про цитаты). Просто, если ты хочешь процитировать не все сообщение, а лишь его часть, то нужно выделить в тексте сообщения ту самую часть, а лишь потом нажать на «Цитировать». И все будет ок! .) ;) Константин wrote:

    Да! Легко, непринужденно. Только они вставляют это слово куда попало(((
    Бедные люди((

    Ааа, ну ясно теперь. Правда, лично я это слово лишь от тебя впервые услышала .) Непродвинутая чика .))

    Отзыв от: 13.06.2013
  • Wee
    Непродвинутая чика .))

    Нет, нет, нет!! Сейчас принято говорить «Не в тренде»)))
    Ты не в тренде 8)

    Отзыв от: 14.06.2013
  • Вот видишь, насколько я «не в тренде» =)))

    Отзыв от: 28.06.2013
  • ???????????????
    Алёна, две недели прошло, а ты отвечаешь как ни в чем не бывало??!!!!!
    Мдааааа, отличный ДИАЛОГ.

    Отзыв от: 29.06.2013
  • @ Константин:
    Эммм. Несколько неожиданная реакция :) Я сейчас немного другими делами в реальной жизни увлечена. К компьютеру даже подходить не хочется. Вот и не открывала блог. Не думала, что мой запоздалый ответ настолько оскорбительным может оказаться..

    Отзыв от: 30.06.2013
  • @ Wee:

    Прошу прощения за столь грубое проявление несдержанности. Был не в себе %)

    Отзыв от: 17.11.2013

Оставить отзыв

*


Новые статьи

Новые комментарии

  • Ночь в музее-2, или Как получить культурно-патриотический «шок»
  • Ночь в музее под «Песню священной воды»
  • Полетели, Сургут?
  • PechaKucha мала
  • Подытожим: Итоги года 2012
  • Радуйся, планета – скоро конец света!
  • Сургут, Мадрид и ненавид
  • Я – рифмоплетчица-любитель…
  • «У», как всё запущенно!
  • Вы мне тут зубы не каламбурИте!
  • @ Wee:Wee wrote:тут яностальгирую *IN LOVE* хотело... »
  • здорово, я бы такую ночь в музее с удовольствие пр... »
  • О да! Особенно в архивах музея, как говорят! =) »
  • А фотки, кстати, есть в моём инстаграмме! https://... »


  •